Hovory
Angličtinu jsem si zamiloval i díky Beatles, říká anglista Onufer. Jeho překlad Pusté země oceňují kritici i čtenáři
Hovory
Plus
Do Hovorů přišel překladatel anglo-americké literatury, nakladatelský redaktor a esejista Petr Onufer. Jeho loňský převod neuznávanější básnické skladby 20. století Pustá země T.S. Eliota byl kritikou i čtenáři přijat jednoznačně pozitivně.
Ondřej Konrád
Přepis epizody
-
Petr Onufer, anglista, překladatel angloamerické prózy i poezie, nakladatelský redaktor a také esejista je hostem dnešních hovorů. Dobrý den. Dobrý den. A od mikrofonu ČRo Plus zdraví Ondřej Konrád.
-
Hovořit.
-
Měli zajímalo, jak se člověk stane anglistou. Kde vyklíčí to rozhodnutí věnovat se anglickému jazyku a to tady velmi vážně.