Georges Simenon: Maigret a Dlouhé Bidlo. Rudolf Hrušínský a Jiřína Bohdalová v jedné z kultovních maigretovek
Hra na sobotu
Přejít k hlavnímu obsahu | Přejít k hlavnímu menu
Petr Onufer | Foto: Tomáš Vodňanský, Český rozhlas
Do Hovorů přišel překladatel anglo-americké literatury, nakladatelský redaktor a esejista Petr Onufer. Jeho loňský převod neuznávanější básnické skladby 20. století Pustá země T.S. Eliota byl kritikou i čtenáři přijat jednoznačně pozitivně.
Ondřej Konrád
Georges Simenon: Maigret a Dlouhé Bidlo. Rudolf Hrušínský a Jiřína Bohdalová v jedné z kultovních maigretovek
Hra na sobotu
Polštář. Případ úmrtí v uzamčeném bytě. Proč muže udusili a naaranžovali jeho smrt jako sebevraždu?
Kriminálka
Tajemný balíček. Zvláštní případ loupežného přepadení v dramatickém čase podpisu Mnichovské dohody
Historie českého zločinu
4. díl
Perníkář
1. díl
Perníkář
Georges Simenon: Maigret a Dlouhé Bidlo. Rudolf Hrušínský a Jiřína Bohdalová v jedné z kultovních maigretovek
Hra na sobotu
Polštář. Případ úmrtí v uzamčeném bytě. Proč muže udusili a naaranžovali jeho smrt jako sebevraždu?
Kriminálka
Tajemný balíček. Zvláštní případ loupežného přepadení v dramatickém čase podpisu Mnichovské dohody
Historie českého zločinu
4. díl
Perníkář
1. díl
Perníkář