Ranní úvaha
Alena Zemančíková: Zakázané lásky v zahradách
Ranní úvaha
Vltava
Zdědila jsem knihovnu s díly anglických moderních klasiků, ale Virginia Woolfová mezi nimi chyběla. Kupodivu, protože její Orlando vyšel v češtině už rok po vydání anglickém v roce 1928 a v překladu Staši Jílovské, výrazné postavy české žurnalistiky, spolužačky a přítelkyně Mileny Jesenské.
Alena Zemančíková
Více z pořadu
Ostatní také poslouchají
-
Michel Faber: Díra o dvou koncích
Povídka
-
Z Vysočiny přes Český ráj až do Finska se spisovatelkou a překladatelkou Markétou Hejkalovou
Na cestách s Petrem Voldánem
-
Čím je pozoruhodná tvorba Sigrídur Hagalín Björnsdóttirové?
Knížky Plus
-
Norbert Schmidt: Kosegarten
Ranní úvaha
-
Průkopnice ženské sci-fi měly slabost pro vědu, feminismus i romantiku
Mozaika
-
Buchty čtou: Román Paní Dallowayová ukazuje, že dělat věci správně ještě neznamená, že budete spoko
Buchty
-
Inka Machulková: Setkala se s Ginsbergem a měla si psát s Gregorym Corsem
Osudové ženy
-
Nejtajemnější kniha světa, kterou dosud nikdo nedokázal rozluštit a přečíst, vyšla i v Česku
O knihách s knihovnicí
-
Růže pro Kateřinu. Příběh ze svatby slavného bojovníka Jana Žižky a Kateřiny z Čeřejova
Čtení na neděli
-
Spisovatelka Bianca Bellová vydává nový román: Je věnovaný ženám, které tkají předivo světa
Blízká setkání