Michal Sýkora: Žádné dobré zprávy. Detektivka ze série s komisařkou Marií Výrovou. Čte Vasil Fridrich
Četba na pokračování
Přejít k hlavnímu obsahu | Přejít k hlavnímu menu
Olomouc
Angličtina (ilustrační foto) | Foto: Fotobanka Pixabay
Český jazyk je charakteristický četnými kontakty s ostatními jazyky jako je němčina, nebo angličtina. Mohou přejatá slova změnit v závislosti na jiných jazycích význam? A jak je to se slovem patetický? Odpověď na tuto otázku si pro vás připravil bohemista Ondřej Bláha v pořadu Okolo češtiny.
Ondřej Bláha
Michal Sýkora: Žádné dobré zprávy. Detektivka ze série s komisařkou Marií Výrovou. Čte Vasil Fridrich
Četba na pokračování
Hádka s prostitutkou. Zabil mladou ženu sexuální turista? Závod s časem pro ústeckou kriminálku
Kriminálka
Josephine Teyová: Vrah, či oběť? Ondřej Brousek jako inspektor Grant řeší jeden z nejzáhadnější případů britské historie
Hra na neděli
Pavel Tomeš: Až na ten konec dobrý. Humorný román o smrti čtou Jana Stryková, Dušan Sitek a Coco Raffajová
Četba na pokračování
Napadení banditi. Lupičům, kteří přepadli čerpací stanici, se do cesty postaví dělníci. Následuje scéna jako z akčního filmu
Kriminálka
Michal Sýkora: Žádné dobré zprávy. Detektivka ze série s komisařkou Marií Výrovou. Čte Vasil Fridrich
Četba na pokračování
Hádka s prostitutkou. Zabil mladou ženu sexuální turista? Závod s časem pro ústeckou kriminálku
Kriminálka
Josephine Teyová: Vrah, či oběť? Ondřej Brousek jako inspektor Grant řeší jeden z nejzáhadnější případů britské historie
Hra na neděli
Pavel Tomeš: Až na ten konec dobrý. Humorný román o smrti čtou Jana Stryková, Dušan Sitek a Coco Raffajová
Četba na pokračování
Napadení banditi. Lupičům, kteří přepadli čerpací stanici, se do cesty postaví dělníci. Následuje scéna jako z akčního filmu
Kriminálka