Bezbranný. Kdo z blízkých utýral tříletého chlapečka? Děsivý případ pro ústeckou kriminálku
Kriminálka
Přejít k hlavnímu obsahu | Přejít k hlavnímu menu
Výjev z Petroniova Satyriconu | Profimedia
Nakladatelství Academia vydalo nový překlad Petroniova Satyriconu. Překladatel tohoto dva tisíce let starého díla, které ovšem nyní působí navýsost moderně, je Petr Šourek. Satyricon je satirický román, téměř naturalistická parodie na všechny vrstvy římské společnosti, jedno z nejoriginálnějších děl světové literatury. Petronius se v něm zaměřil například na korupci, příživnictví nebo prodejnost žen.
Lucie Malušková
Bezbranný. Kdo z blízkých utýral tříletého chlapečka? Děsivý případ pro ústeckou kriminálku
Kriminálka
Václav Erben: Pastvina zmizelých. Novou detektivku s kapitánem Exnerem čte Tomáš Jirman
Četba na pokračování
Neřeknu proč a neřeknu jak. Kdo rozřezal servírku v pohodové hospůdce? Závod s časem pro kriminálku Vysočina
Kriminálka
Helena Benešová: Malá nemorální historie. Jaroslava Adamová a Josef Somr jako rozhádaní manželé v komedii ze 70. let
Hra na sobotu
Karel Čapek: Paštika, Organizujeme se, Tonda. Tři humoristické povídky
Povídky klasiků
Bezbranný. Kdo z blízkých utýral tříletého chlapečka? Děsivý případ pro ústeckou kriminálku
Kriminálka
Václav Erben: Pastvina zmizelých. Novou detektivku s kapitánem Exnerem čte Tomáš Jirman
Četba na pokračování
Neřeknu proč a neřeknu jak. Kdo rozřezal servírku v pohodové hospůdce? Závod s časem pro kriminálku Vysočina
Kriminálka
Helena Benešová: Malá nemorální historie. Jaroslava Adamová a Josef Somr jako rozhádaní manželé v komedii ze 70. let
Hra na sobotu
Karel Čapek: Paštika, Organizujeme se, Tonda. Tři humoristické povídky
Povídky klasiků