Nová krev i osvědčená jména: Před létem zaujali Down To The Bone, Lakecia Benjamin, Nevillovi a Jéroboam
Jazz na druhou: Grundfunk
Přejít k hlavnímu obsahu | Přejít k hlavnímu menu
Překladatel Ladislav Šenkyřík | Foto: Petr Vidomus, Český rozhlas
O inspiraci jazzem mají často co říci nejen hudebníci. K takovým osobnostem patří i Ladislav Šenkyřík. Jak vypadá domácí „jazzotéka“ překladatele děl spisovatelů jako Charles Bukowski, Anthony Burgess, Ian McEwan nebo Kurt Vonnegut a také životopisných knih o muzikantech? Dozvíte se z Jazzotéky s velkým J.
Martin Brunner st.
Nová krev i osvědčená jména: Před létem zaujali Down To The Bone, Lakecia Benjamin, Nevillovi a Jéroboam
Jazz na druhou: Grundfunk
Brian Jackson, Darien Dean, Malcolm Strachan i Anderson .Paak představují své novinky
Jazz na druhou: Grundfunk
Nové kapitoly podle Chaka Khan, Threestyle i Brooklyn Funk Essentials
Jazz na druhou: Grundfunk
Jazz jsem si zamiloval díky rozhlasu, říká kytarista Tibor Žida
Jazz na druhou: Jazzotéka
V jazzu jsem našel největší svobodu, říká překladatel Ladislav Šenkyřík
Jazz na druhou: Jazzotéka
Nová krev i osvědčená jména: Před létem zaujali Down To The Bone, Lakecia Benjamin, Nevillovi a Jéroboam
Jazz na druhou: Grundfunk
Brian Jackson, Darien Dean, Malcolm Strachan i Anderson .Paak představují své novinky
Jazz na druhou: Grundfunk
Nové kapitoly podle Chaka Khan, Threestyle i Brooklyn Funk Essentials
Jazz na druhou: Grundfunk
Jazz jsem si zamiloval díky rozhlasu, říká kytarista Tibor Žida
Jazz na druhou: Jazzotéka
V jazzu jsem našel největší svobodu, říká překladatel Ladislav Šenkyřík
Jazz na druhou: Jazzotéka